Олимпиада “Ломоносов”. Фразеология
Было задание объяснить фразеологические обороты каша в голове, небо коптить, морочить голову, , опустить руки, достать из-под земли (в другом варианте ещё – семь пятниц на неделе, плыть по течению…), привести примеры употребления. Указать, чем они мотивированы (если можно), и указать те из них, которые имеют омонимичные им свободные словосочетания.
НИ ОДИН ЧЕЛОВЕК не объяснил правильно небо коптить, плыть по течению и семь пятниц на неделе: и я сама не встречала, и другие проверяющие это подтвердили.
Опускать руки – значение мотивируется словом “опустить”, которое вносит минорное настроение.
Плыть по течению – вести успешную жизнь, успешно заниматься своим делом
Семь пятниц на неделе – жить весело и беззаботно, постоянно веселиться
“Опустить руки”: руки, как особо трудолюбивый орган человеческого тела, после тяжёлой работы действительно опускаются.
Омонимичное свободное словосочетание: После перестрелки у половины бандитов была кровавая каша в голове.
По ссылке - больше.