Elroy 「外人」 Higashino
Олег Ладыженский


Баллада судьбы




Я не знаю, какая строка обернется последней,

На каком из аккордов ударит слепая коса,

Это вы – короли; я – наследник, а может, посредник,

Я – усталое эхо в горах. Это вы – голоса.



Перекрестки дорог – узловатые пальцы старухи,

Я не знаю, какой из шагов отзовется бедой,

Это вы – горсть воды; я – лишь руки, дрожащие руки,

И ладони горят, обожженные этой водой.



У какого колодца дадут леденящей отравы,

Мне узнать не дано, и глоток будет сладок и чист,

Это вы – соль земли; я – лишь травы, душистые травы,

Вы – мишень и стрела, я – внезапно раздавшийся свист.



От угрюмых Карпат до младенчески-сонной Равенны

Жизнь рассыпалась под ноги звоном веселых монет,

Вы – горячая кровь; я – ножом отворенные вены,

Вы – июльское солнце, я – солнечный зайчик в окне.



День котомкой висит за спиной, обещая усталость,

Ночь укроет колючим плащом, обещая покой,

Это вы – исполины; я – малость, ничтожная малость,

Это вы – гладь реки, я – вечерний туман над рекой.



Но когда завершу, упаду, отойду в бездорожье,

Замолчу, допишу, уроню, откажусь от всего,

Вас – великих! могучих! – охватит болезненной дрожью:

Это он, это мы, и какие же мы без него…



восхититься

Комментарии
06.10.2006 в 21:09

Счастье побыть в тишине
И правда очень сильные. Спасибо, что разместила. Я раньше его не читал.
07.10.2006 в 16:35

Elroy 「外人」 Higashino
Stvolinski

Вообще, Олег Ладыженский - это мой любимейший поэт, ибо стихи его уникальны с любой точки зрения: что филологии, что философии, что ещё-чего-угодно.



Кстати, есть писатель такой - Генри Лайон Олди. Это два харьковчанина: Олег Ладыженский и Дмитрий Громов. Проза у них тоже шикарна. =)



З.Ы. Одни из моих любимых вещей - греческие мотивы у Олдей ("Герой должен быть один", дилогия "Одиссей, сын Лаэрта") и вторая книга их кабирского цикла "Путь меча". Если будет время - советую почитать. ;-)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии